Japonés スペイン語

平和の祈り
(教皇ヨハネ・パウロ二世)

神よ、宇宙の創造主よ、

父として被造物すべてに気を配り、救いという目的にむかって歴史のすべての出来事を導いておられる主よ、
父としてのあなたの愛は限りなく、
人間の抵抗や紛争と不一致により分裂した世界においてもなお、
あなたは和解を整える者になるようにと、私たちをお造りになります。

私たちにおいて、どうかあなたのいつくしみの素晴らしいわざを新たにしてください。
私たちの上にあなたの霊を送り、心の奥深くまで聖霊が親密に働きかけるようにしてください。
それによって、
敵対する者が対話をはじめ、
対抗する者が手を結ぶことができるようになり、
すべての人間が互いに均衡と調和にありつけるようにしてください。

すべての人がまことの平和を誠実に探し求めることに積極的に参加し、
すべての紛争が取り除かれ、
愛が憎しみを超えるものとなり、
復讐を望む者においてもゆるしが勝るようにしてください。

(世界平和の日、2002年1月1日)

キリスト教入門について

Oración por la Paz
(PAPA JUAN PABLO II)

Oh, Dios, Creador del universo,
que extiendes tu preocupación paternal sobre cada criatura y que guías los eventos de la historia a la meta de la salvación;
reconocemos tu amor paternal
que a pesar de la resistencia de la humanidad
y, en un mundo dividido por la disputa y la discordia,
Tú nos haces preparar para la reconciliación.

Renueva en nosotros las maravillas de tu misericordia;
envía tu Espíritu sobre nosotros,
para que él pueda obrar
en la intimidad de nuestros corazones;
para que los enemigos puedan empezar a dialogar;
para que los adversarios puedan estrecharse las manos;
y para que las personas puedan
encontrar entre sí la armonía.

Para que todos puedan comprometerse
en la búsqueda sincera por la verdadera paz;
para que se eliminen todas las disputas,
para que la caridad supere el odio,
para que el perdón venza el deseo de venganza.

(Día Mundial por la Paz, 1 de enero del 2002)

Finalidad de este apartado