スペイン語・日本語の専門通訳・翻訳。法務その他各種専門分野に対応しております。
Traducción e interpretación profesional en japonés y en español. Especialistas en traducción jurídica y para las demás especialidades.

翻訳/Traducción

  • HOME »
  • 翻訳/Traducción

● TRADUCCIÓN / 翻訳

Japonés スペイン語
【翻訳】

各種事務ドキュメント(総務・経理・財務・法務・人事等)の翻訳から、文芸書や一般文書等の翻訳まで。各専門分野の技術的文書やホームページ翻訳にも対応いたします。

個人情報の取扱と守秘義務を徹底のうえ、最高品質のサービスを柔軟かつ迅速に対応いたします。

公証役場での認証や外務省のアポスティール認証等にも対応できますので、お気軽にお問い合わせください。

【Traducción】

Traducción de todo tipo de documentos de administración general, contabilidad, finanzas, documentos jurídicos y laborales. También atendemos traducciones de obras literarias, documentos generales, documentación técnica y páginas electrónicas.

Se ofrecen servicios en la mas alta calidad y un trato flexible y diligente en un exhaustivo control de datos personales y en estricto secreto profesional.

Atendemos solicitudes que requieran certificaciones notariales o apostillas de certificación de exteriores. No dude en consultarnos.


●翻訳料金表(源泉税込・消費税抜価格) / Tabla de precios, Traducción (IRPF incluido, JCT Excluido)

サービス内容
Servicio
スペイン語の
文書の日本語翻訳
(一般文書)
Traducción de texto
español al japonés
(Nivel stándar)
翻訳料金
Precios
スペイン語原文 スペイン語1単語につき15円
Precio por palabra en español: 15 yenes
スペイン語原稿1枚(200単語) 3.000円
Precio por página (200 palabras): 3.000 yen
最低金額
Precio mínimo
2.000円 / 2.000 yenes

ご依頼内容が最低金額に満たない場合には、最低金額が適用されます。
Si el pedido fuese inferior al precio mínimo se aplicará el precio minimo.

摘要欄
Notas
長文のご依頼や複数回ご依頼いただいたお得意様に割引あり
Descuentos para grandes pedidos y para clientes habituales


サービス内容
Servicio
日本語語の文書の
スペイン語翻訳
(一般文書)
Traducción de texto
japonés al español
(Nivel stándar)
翻訳料金
Precios
日本語原文 日本語1字につき10円
Precio por letra en japonés: 10 yenes
日本語原稿1枚(300字) 3.000円
Precio por página (300 letras): 3.000 yen
最低金額
Precio mínimo
2.000円 / 2.000 yenes

ご依頼内容が最低金額に満たない場合には、最低金額が適用されます。
Si el pedido fuese inferior al precio mínimo se aplicará el precio minimo.

摘要欄
Notas
長文のご依頼や複数回ご依頼いただいたお得意様に割引あり
Descuentos para grandes pedidos y para clientes habituales


サービス内容
Servicio
スペイン語の
文書の日本語翻訳
(専門文書)
Traducción de texto
español al japonés
(Nivel técnico)
翻訳料金
Precios
スペイン語原文 スペイン語1単語につき20円
Precio por palabra en español: 20 yenes
スペイン語原稿1枚(200単語) 4.000円
Precio por página (200 palabras): 4.000 yen
最低金額
Precio mínimo
10.000円 / 10.000 yenesご依頼内容が最低金額に満たない場合には、最低金額が適用されます。
Si el pedido fuese inferior al precio mínimo se aplicará el precio mínimo.
摘要欄
Notas
長文のご依頼や複数回ご依頼いただいたお得意様に割引あり
Descuentos para grandes pedidos y para clientes habituales


サービス内容
Servicio
日本語の文書の
スペイン語翻訳
(専門文書)
Traducción de texto
japonés al español
(Nivel técnico)
翻訳料金
Precios
日本語原文 日本語1字につき15円
Precio por letra en japonés: 15 yenes
日本語原稿1枚(300字) 4.500円
Precio por página (300 letras): 4.500 yen
最低金額
Precio mínimo
10.000円 / 10.000 yenesご依頼内容が最低金額に満たない場合には、最低金額が適用されます。
Si el pedido fuese inferior al precio mínimo se aplicará el precio mínimo.
摘要欄
Notas
長文のご依頼や複数回ご依頼いただいたお得意様に割引あり
Descuentos para grandes pedidos y para clientes habituales


Japonés スペイン語
【提供サービス例】

● 翻訳
ご依頼の対応に高度に専門性を必要とする場合に「専門文書」として取り扱います。それ以外の文書は一般文書となります。文書の名称にかかわらず実質的内容により判断することになりますが、参考資料として以下の分類リストをご確認ください。

スペイン語・日本語翻訳(一般文書)
– 観光パンフレット・ガイドブック
– 企業広告
– 会社案内
– 文芸作品
– 料理レシピ集
– 海外誌記事翻訳
– スポーツ関係文書、資料
– 芸能関係文書、資料
– 文化関係文書、資料
– 漫画・コミック翻訳
– 一般ウェブサイト翻訳
など

スペイン語・日本語翻訳(専門文書)
– 法務文書(*)
– 財務文書
– 経済文書
– 医療文書
– ビジネス企画書
– ビジネス会議資料
– 海外投稿論文
– 海外専門誌記事翻訳
– 専門ウェブサイト翻訳
など

(*)法務文書
– 各種行政手続に必要な書類の翻訳
(特許出願必要書類、ビサ申請等必要書類、公募入札参加必要書類、財務諸表、宣誓書、履歴書、給与明細書、健康保険証、医療診断書、残高証明書、家庭関係証明書、源泉徴収票、婚姻具備証明書など)

- 各種契約書・合意書・覚書・協定等の翻訳
(雇用契約、労働者派遣契約、業務委託契約、販売契約、リース契約、基本取引契約、保証契約、技術提携契約、営業譲渡契約、合併契約、フランチャイズ契約、ライセンス契約、守秘義務契約、秘密保持契約、建物賃貸借契約、連帯保証契約、抵当権設定契約、など)

- 各種証明書の翻訳
(住民票、戸籍謄本、戸籍抄本、死亡証明書、婚姻受理証明書、身分証明書、洗礼証明書、在職証明書、在学証明書、成績証明書、卒業証明書、学位証明書、運転免許証、出生証明書、婚姻証明書、独身証明書、運転者記録、犯罪暦証明書、無犯罪証明書、国籍証明書、会社定款、登記簿謄本、営業報告書、納税証明書、課税証明書、医療診断書など)

その他にも、法令翻訳、裁判記録翻訳、調停書、判決翻訳など、あらゆる法律文書の翻訳に対応できますので、お気軽にご相談ください。

【Ejemplos de Servicios】

● TRADUCCIÓN
Aquellas traducciones que requieran un alto nivel especializado se considerarán textos técnicos. El resto de traducciones se considerarán textos estándar. El texto se valorará por su contenido sustancial y no por el título del mismo. Como referencia rogamos consulten la siguiente lista de clasificación.

TRADUCCIÓN DE TEXTOS ESTÁNDAR
– Panfletos y guías turísticas
– Anuncios de empresa
– Catálogo de presentación de empresa
– Obras literarias
– Recetas de cocina
– Traducción de artículos de revistas extranjeras
– Material deportivo
– Material artístico
– Material cultural
– Traducción de manga y cómic
– Traducción de Web estándar
Etc.

TRADUCCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS
– Documentación legal (*)
– Documentación financiera
– Documentación económica
– Documentación médica
– Proyectos comerciales
– Material para reuniones comerciales
– Tesis para presentar en el extranjero
– Traducción de artículos de revista profesional extranjera
– Traducción de Web técnica
Etc.

(*) Textos jurídicos
– Traducción de documentos necesarios para los distintos trámites administrativos
(Documentos para registro de patentes, obtención de visados, licitaciones, balances empresariales, declaraciones juradas, Currícula Vitale, nóminas, seguros médicos, diagnósticos médicos, certificados, informe de retenciones, Certificado de estado y vida, situación familiar etc. )

– Traducción para los distintos tipos de contratos, acuerdos, cartas de intenciones y convenios
(Contratos laborales, de trabajo temporal o servicios profesionales, contratos de venta y renting, garantías, cesiones, fusión de empresas, franquicias, licencias, secreto profesional, seguridad de datos personales, alquileres, garantía solidaria, constituciones de hipotecas etc. )

– Traducción de certificados
(Certificados de residencia, registros civiles, certificado de defunción, certificado de matrimonio, actas de bautismo, certificados de estudios, de graduación, de título, licencia de conducir, actas de nacimiento, actas matrimoniales, certificados de estado y vida, historial de conducción, certificado de historial penal, certificado de nacionalidad, estatutos de empresa, registros empresariales, certificados de hacienda, diagnósticos médicos etc.)

Se realizan también traducciones de todo tipo de textos jurídicos y legales como traducción de leyes y ordenanzas, actas judiciales, actos de conciliación y sentencias.
No dude en consultarnos.



サイト内を検索/Buscar en este sitio

所在地 / Dirección

メールマガジン/Boletín informativo


 

  • facebook
PAGETOP
Copyright © M.O. JESED SERVICES All Rights Reserved.