Japonés | スペイン語 |
アルゼンチン民法第172条 アルゼンチン共和国民法 第4款 婚姻の合意 第172条 婚姻が成立するためには、婚姻当事者双方が管轄機関の前でその完全かつ自由な合意の意思を個別に表明することがなければ、婚姻は成立しないものとする。 婚姻当事者が同性であっても異性であっても、婚姻の条件ならびにその効果は等しいものとする。 婚姻成立の行為に本条規定の条件が欠ける場合、当事者が善意であっても当該行為は民事的効果が発生しないものとする。但し、次の条項に規定する場合はこの限りでない。 (官報2010年7月22日 法律 26618号 第2条により改正) |
Código Civil Argentino Art. 172 Código Civil de la República Argentína CAPITULO IV: Del consentimiento Art. 172. Es indispensable para la existencia del matrimonio el pleno y libre consentimiento expresado personalmente por ambos contrayentes ante la autoridad competente para celebrarlo. El matrimonio tendrá los mismos requisitos y efectos, con independencia de que los contrayentes sean del mismo o de diferente sexo. El acto que careciere de alguno de estos requisitos no producirá efectos civiles aunque las partes hubieran obrado de buena fe, salvo lo dispuesto en el artículo siguiente. (Artículo sustituido por art. 2° de la Ley Nº 26.618 B.O. 22/7/2010). |
- 投稿タグ
- Argentina, Derecho Civil, Derecho Familiar, Matrimonio, derecho extranjero, アルゼンチン, 外国法, 婚姻, 民法, 親族法